-El 24 de marzo de 1976 se instaló en Argentina
una dictadura cívico-militar auto-denominada
“Proceso de Reorganización Nacional”. Hoy queda el recuerdo de los torturados,
asesinados y desaparecidos. En este proyecto que presento, me refiero a este
periodo -de1973 a 1983- donde el reino del terror dominó este sur. Más que
contar detalles de lo que pasó, quiero
mostrar lugares internos, imágenes vividas y reflejar esta lucha por la
Memoria, Verdad y Justicia, que permanece en parte de este pueblo como una
lección dolorosamente aprendida.
- Le 24 de mars 1976 se installa en Argentine une dictature civil-
militaire autodénommé "Proceso de Reorganización Nacional".
Aujourd'hui nous gardons les souvenirs, de torturés, assassinés, et disparus.
Ce projet traite de la période du 1973 au 1983, quand la terreur envahissait ce
pays. Je ne veux pas raconter les détailles de ce temps, je veux monter les
lieux, les images vives, représenter la lutte pour la Mémoire, la Vérité et la
Justice qui perdure en partie dans ce pays comme une leçon douloureuse.
- On the 24th of March, 1976,
a civic- military government that identified itself as the “Process for National
Reorganization” was established in Argentina. Today, it has left behind memories of
torture, homicide and disappearances. In the project I am presenting, I refer
to this period of "terror" that took hold of the country between the
years 1973 and 1983. Rather than recount details of what happened, I want to
explore internal spaces and lived images of that time, and reflect on the
ongoing fight for Memory, Truth and Justice that has been a painstaking process
of learning in this country.