Perséfone y la ruta a lo largo del Atlántico“Prayer to Persephone”, by Edna St. Vincent Millay
From the collection, Second April, published 1921
Be to her, Persephone,
All the things I might not be;
Take her head upon your knee.
She that was so proud and wild,
Flippant, arrogant and free,
She that had no need of me,
Is a little lonely child
Lost in Hell, - Persophone,
Take her head upon your knee;
Say to her, “My dear, my dear,
It is not so dreadful here.”
Notas de la artista:
En general, me preocupa examinar y
afrontar la domesticación y las narrativas de la herencia colonial, y cómo
éstas interactúan simultáneamente con el cuerpo antiguo y contemporáneo. Pienso
mucho en las vagas nociones del linaje europeo-americano, en lo formal, lo
decorativo y lo educado, utilizadas originalmente para asociar al colonizador
con la idea de lo civilizado como distinto y separado de lo natural, como un
medio de dominación de uno mismo y de los demás. Me pregunto cómo estas
nociones dan forma a nuestra comprensión de la cultura como contraria al cuerpo
animal y cómo esto cultiva la ansiedad y el miedo a la vasija rebelde, abultada
y texturizada. Amaso objetos para encontrarme en situaciones ambiguas, a menudo
anclando el trabajo en representaciones apropiadas, míticas, literarias o
populares de la feminidad y la naturaleza. Materialmente, tanto la cerámica
como lo textil, se encuentran en una posición única como una antigua forma
ritualista y material de entender el lugar del ser humano en la palabra y, al
mismo tiempo, un objeto doméstico de utilidad y decoración. La vasija y el
tapiz son a la vez un registro del toque humano, el ritual y el gusto, pero
también el contenedor de todo lo que necesitamos para sostener y ser sostenido.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Persephone and the Highway Along the
Atlantic
In general, I am worried about an
examination and coping with domestication, narratives of colonial heritage, and
how they interact with the simultaneously ancient and contemporary body. I
think a lot about vague notions of American European lineage, the formal and
the decorative and the polite, utilized originally to associate the colonizer
with the idea of the Civilized as distinct and separate from the Natural, as a
means of domination of self and other: I wonder about how these notions shape
our understanding of culture as contrary to the animal body and how this
cultivates anxiety and fear of the unruly, lumpy, textured vessel. I amass
objects to meet in ambiguous situations- often anchoring the work in
appropriated, mythical, literary, or folk portrayals of womanhood and Nature.
Materially, both ceramic and textile are in a unique position as an ancient
ritualistic and material way of understanding the human’s place in the word and
simultaneously a domestic object of utility and decoration. The vessel and the
tapestry are at once a record of human touch, making ritual, and taste but also
the container for all that we need it to hold and be held by.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En
este lado del mundo, estamos
acostumbrados a pensar y enunciar sobre las colonizaciones. Desde las
históricas, que fueron borrando y limitando pueblos, hasta las contemporáneas,
escondidas bajo el discurso de la aldea global inclusiva.
Son
los pocos cruces con voces alternativas los que nos hacen pensar ¿existe
colonización en los países colonizadores? ¿Cómo es y de dónde nace?
Las obras de Kelsey son las hijas
rebeldes de esa herencia conquistadora. Desnudan la incomodidad que la
tradición de raíces británicas, bajo el lema de la formalidad, continúa
imponiendo sobre los cuerpos en su cultura, censurando las particularidades
bajo los patrones del “buen gusto”.
Cerámicas,
dibujos y telas que, como Caballo de Troya, siembran pequeñas disrupciones a
través de las mismas materialidades que esta amabilidad protocolar suele registrar como marcas de una comunidad
conquistada.
La
obra de Kelsey es el maquillaje
corrido, la quemadura de cigarrillo en la cortina, es el ruido del que nadie
quiere hablar.
Mariel Uncal Scotti/ Curadora